笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。为了挖掘这座千年古刹背后的故事,主创团队在西城区委宣传部的支持下多次实地采风,翻阅了大量历史文献资料,并对报国寺的空间使用与戏剧展现进行了反复研讨,最终确定了深度利用报国寺三大殿空间,打造“移动式”舞台的方案,并融合戏剧表演、舞美声效、多媒体动画、装置艺术、即兴互动等多种元素,形成了以报国寺为场域的整体性氛围营造。